Accordingly, the Committee finds this claim inadmissible under article 2 of the Optional Protocol.
'2` أن يقدم بياناً إلى الحاكم العام أو إلى موظف رسمي في الدائرةالحكومية يكون لديه تصريح منه؛
Members of the Committee include Government officials of Southern Darfur in immigration, police, customs and State security, the Popular Defence Force and the Mobile Police Unit, in addition to the UNAMID Police Sector Commander.
وتضم اللجنة أعضاء من الموظفينالحكوميين من دائرة الهجرة والشرطة والجمارك وأمن الدولة وقوات الدفاع الشعبي ووحدة الشرطة المتنقلة في جنوب دارفور، وكذلك قائد قطاع شرطة العملية المختلطة.
) Including the federal police and the postal service employees, the federal government would have initially comprised 6,181 positions, falling within the ceiling recommended by the economic committee that had evaluated the parameters for a financially sound federal budget.
وبحساب أفراد الشرطة الاتحادية وموظفيدائرة البريد، تكون وظائف الحكومة الاتحادية قد تألفت بصورة أولية من 181 6 وظيفة، في إطار السقف الذي أوصت به اللجنة الاقتصادية التي قيمت المعايير اللازمة لوضع ميزانية اتحادية سليمة ماليا.
2.3 The author pleaded not guilty during the court hearings and argued that the expression on his poster implied solely a legitimate political expression in the context of democratic elections. On 21 April 1999, the Grodnenski regional court rejected the author's appeal. The author then appealed to the Supreme Court of the Republic of Belarus.
2-2 وينص قانون الأجانب رقم 1 لعام 1937 (المشار إليه فيما بعد باسم قانون الأجانب) في الفقرة 1 من المادة 9 منه، كما تم تعديله بإعلان الحاكم العام رقم 15 لعام 1989، على أن حمل لقب آخر غير ذلك الذي حمله الشخص ووصف به نفسه أو توفى حاملا إياه قبل عام 1937، بدون تصريح من الحاكم العام أو من موظف رسمي في الدائرةالحكومية، وبدون نشر هذا التصريح في الجريدة الرسمية، أو ما لم ينطبق عليه أحد الاستثناءات المدرجة في القانون، يعتبر جريمة.